Desde el año 2002, cuando se planteó
En seis años, ha habido el avance de Traducción de
Sin embargo, al ver en nuestro país la necesidad de los pueblos sin Biblia, encontramos un segmento de aproximadamente un millón de personas que no pueden entender las Escrituras, pues no la tienen en su propia lengua. Me refiero a los sordos, comúnmente llamados sordo/mudos.
Vemos en la televisión que el gobierno hace un gran esfuerzo en tener a una profesional, traductora en Lenguaje de Señas, rotando en los principales noticieros para poder informar a este grupo de personas. Al ver esta situación se me viene a la mente las Escrituras donde señala que: “La cosecha es mucha y los trabajadores pocos”, Mateo 9:37,38 (DHH)
Realmente faltan trabajadores… faltan obreros que puedan llevarles
LETRA Chile, tiene este desafío: levantar un proyecto de Lenguaje de Señas para los sordos chilenos. Esa es la tarea de traducción pendiente.
Roguemos juntos al Señor de la mies, que envíe obreros, un equipo que se dedique a traducir
Tú y yo, podemos llevarles
Dios te bendiga.
Oscar Gomez
Director Nacional
Letra Chile
No hay comentarios:
Publicar un comentario